-
1 черпать знания
to get knowledgeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > черпать знания
-
2 черпать
несовер. - черпать;
совер. - черпнуть( что-л.) draw прям. и перен.;
scoop, ladle( out) (ковшом) ;
spoon (up/out) (ложкой) черпать воду черпать знания черпать сведения черпать силы -
3 черпать
-
4 черпать
наст. вр. -аю, -аешь I несов. (что) 1. утхх, утхадавх; черпать воду из колодца худгас суулһар ус утхх; 2. перен. авх, олҗ авх; черпать знания медрл авх -
5 čerpat vědomosti
-
6 черпнуть
несовер. - черпать;
совер. - черпнуть (что-л.) draw прям. и перен.;
scoop, ladle( out) (ковшом) ;
spoon (up/out) (ложкой) черпать воду черпать знания черпать сведения черпать силыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > черпнуть
-
7 знание
ср. knowledge;
erudition;
мн. attainments, information;
reading (начитанность) углублять свои знания ≈ to extend one's knowledge высокий уровень знаний ≈ high standard of knowledge хорошее знание ≈ (чего-л.) intimate knowledge of со знанием дела ≈ with skill/competence, knowledgeably энциклопедические знания ≈ encyclopaedic knowledge ед. элементарные знания ≈ elements, rudiments( of knowledge) черпать знания ≈ to get knowledge фундаментальные знания ≈ thorough knowledge ед. умножать знания ≈ to increase/enrich one's knowledge тяга к знаниям ≈ thirst/craving for knowledge, hankering after knowledge твердые знания ≈ sound knowledge ед. пробелы в знаниях ≈ gaps in one's knowledge поверхностное знание ≈ superficial knowledge;
smattering запас знаний ≈ fund of knowledge жажда знаний ≈ thirst for knowledge глубокое знание ≈ thorough knowledge проверка знаний ≈ examinationзнани|е - с.
1. тк. ед. knowledge;
~ дела skill;
руководить чем-л. со ~ем дела direct/manage smth. with skill, be* a skilful/capable organizer;
область ~я field of knowledge;
2. мн. knowledge sg. ;
обширные ~я extensive knowledge sg. ;
обладать ~ями be* well-informed;
приобрести ~я acquire knowledge. -
8 bilik
сущ.1. только мн. знания. İqtisadi biliklər экономические знания, biliyin aşağı səviyyəsi низкий уровень знаний, bilik almaq (toplamaq) приобретать (черпать) знания, biliklərə yiyələnmək овладевать знаниями, biliyin möhkəmliyi прочность знаний; biliyin qiymətləndirilməsi оценка знаний, biliyin möhkəmləndirilməsi закрепление знаний2. мн. ч. познания (совокупность знаний в какой-либо области). Ədəbiyyat sahəsində böyük biliyə malikdir имеет большие познания в области литературы◊ bilik xərcə vermək корчить из себя знатока -
9 smelties
(smeļos, smelies; smēlos)1.: ūdens smeļas laivā вода заливается в лодку;2. перен. черпать (знания, сведения и т. п.) -
10 белем алыу
учёба; черпать знания -
11 αντλώ
(ε) μετ.1) качать; выкачивать; перекачивать; 2) черпать; зачерпывать; вычерпывать; 3) перен. черпать;αντλώ δυνάμεις (γνώσεις, πληροφορίες) — черпать силы (знания, информацию)
-
12 Quelle
f =, -neine offene Quelle — открытый источник; гидр. источник ( ключ), выходящий на дневную поверхностьdie Quelle abfangen — гидр. перехватить источникdie Quelle ableiten — гидр. отвести источникdie Quelle dichten — гидр. глушить источникdie Quelle fassen — гидр. каптировать источникdie Quelle für den Kurgebrauch — целебный источникeine vertrauliche Quelle — секретный источникeine wesentliche Quelle — важный источникdie Quelle freigeben — открыть доступ к источникуdie Quellen seines Wohlstandes fließen nun spärlich — источник его благосостояния начинает иссякатьetw. an der (ersten) Quelle kaufen, etw. aus den ersten Quellen beziehen — купить что-л. из первых рукan der Quelle sitzen — быть ( находиться) у истоков чего-л.sich an die beste ( sicherste) Quelle wenden — обратиться к самому достоверному ( самому надёжному) источникуsich an die erste Quelle wenden — обратиться к первоисточнику; обратиться к главному источникуetw. auf die Quelle zurückführen — обращаться к началу ( к истокам) чего-л.; отыскивать( перво)причину чего-л.etw. aus den Quellen belegen — подтвердить что-л. цитатами из первоисточниковaus gut unterrichteter Quelle — из хорошо информированного источникаdie Nachrichten aus erster Quelle schöpfen — черпать сообщения из первоисточникаsein Wissen aus trüben Quellen schöpfen — черпать свои знания ( сведения) из сомнительных источников3) тех., эл. источник (питания) -
13 sein Wissen aus trüben Quellen schöpfen
мест.общ. черпать свои знания из сомнительных источников, черпать свои сведения из сомнительных источниковУниверсальный немецко-русский словарь > sein Wissen aus trüben Quellen schöpfen
-
14 schöpfen
vt1) черпать, зачерпнуть; вычерпывать ( жидкость)2) черпать, почерпнуть (знания, сведения)3)Atem schöpfen — перевести дух [дыхание], передохнуть
Mut schöpfen — приободриться, воспрянуть духом
Verdacht gegen j-n schöpfen — заподозрить кого-л.
Современный немецко-русский словарь общей лексики > schöpfen
-
15 abbeverarsi
-
16 fonte
f уст. / поэт. m1) родник; источникattingere alla fonte — черпать( воду) из источника2) перен. источник, истокfonte di contaminazione — источник / очаг заразыfonte fidedegna — источник, заслуживающий доверияsapere da buona fonte / da fonte sicura / attendibile — знать из достоверного источникаstudiare le fonti — изучать исторические документы / источники4)fonte battesimale / sacro fonte церк. — купель5) полигр. шрифт•Syn:перен. causa -
17 abbeverare
-
18 fonte
fónte f, ant o poet m 1) родник; источник acqua di fonte -- родниковая вода attingere alla fonte -- черпать( воду) из источника 2) fig источник, исток fonte luminosa -- источник света fonte di contaminazione -- источник <очаг> заразы fonti del sapere -- источники знания fonte fidedegna -- источник, заслуживающий доверия sapere da buona fonte-- знать из достоверного источника 3) (чаще pl) fig источник, документ, памятник studiare le fonti -- изучать исторические документы <источники> 4) fonte battesimale, fonte eccl -- купель -
19 abbeverare
abbeverare (-évero) vt 1) поить ( скот) 2) наполнять водой (лодку, бочку для проверки герметичности) abbeverarsi 1) напиться ( о скоте) 2) fig черпать (сведения, знания) -
20 fonte
fónte f, ant o poet m 1) родник; источник acqua di fonte — родниковая вода attingere alla fonte — черпать( воду) из источника 2) fig источник, исток fonte luminosa — источник света fonte di contaminazione — источник <очаг> заразы fonti del sapere — источники знания fonte fidedegna — источник, заслуживающий доверия sapere da buona fontefonte eccl — купель
- 1
- 2
См. также в других словарях:
черпать — См … Словарь синонимов
ЧЕРПАТЬ — ЧЕРПАТЬ, черпнуть, черпывать что либо, чем, из чего, черти (черу) зап. черпыхать пск. брать, захватывать через край жижу, утопляя сосуд, зачерпывать, почерпать. | * Брать, заимствовать нравственно, духовно, пользоваться, усвоять себе. Насос… … Толковый словарь Даля
ЧЕРПАТЬ — ЧЕРПАТЬ, аю, аешь; анный; несовер., что. 1. Доставать, набирать чем н. что н. (жидкое, сыпучее). Ч. воду из кадки. Экскаватор черпает землю ковшом. Лодка черпает носом воду (перен.: погружается в воду). 2. перен. Приобретать, извлекать откуда н.… … Толковый словарь Ожегова
черпать — аю, аешь; нсв. кого что (чем). 1. Набирать, доставать что л. жидкое, сыпучее, захватывая чем л. (обычно снизу, из глубины). Ч. воду из колодца, из кадки, из проруби. Быстро ч. ложкой суп. Ч. горстями муку, сахарный песок. 2. также без дополн.… … Энциклопедический словарь
черпать — аю, аешь; нсв. см. тж. черпнуть, черпаться, черпание, черпанье кого что (чем) 1) Набирать, доставать что л. жидкое, сыпучее, захватывая чем л. (обычно снизу, из глубины) Ч … Словарь многих выражений
Большая восьмёрка — это группа восьми промышленно развитых стран, проводящая регулярные встречи на высшем уровне. Саммит большой восьмёрки в который входят страны: Великобритания, Франция, Италия, ФРГ, Япония, США, Канада, а также Россия. Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Глава 7. О ТЕХНОЛОГИИ И ПИЩЕВЫХ МАТЕРИАЛАХ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В КУЛИНАРНОМ ПРОЦЕССЕ — Говоря о «своей» кухне, то есть об особенностях, приемах и методах своей личной работы за разделочным столом и у плиты, каждый повар должен, конечно, в первую очередь сказать о той технологии, к которой он испытывает наибольшую склонность … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Культура Китая во второй половине XVII в. — Маньчжурское завоевание, не прервав общего развития китайской культуры, все же сильно задержало рост тех сил, которые уже со второй половины Минской эпохи, во всяком случае с XVI столетия, подтачивали феодальный строй. Культура при Цинской… … Всемирная история. Энциклопедия
Давыдов, Владимир Михайлович — капитан лейтенант в отставке, родился в 1788 г. и, по окончании курса в морском кадетском корпусе 19 го мая 1801 года, был выпущен гардемарином в балтийский флот. Крейсируя на разных судах по Балтийскому морю, Давыдов в 1804 году был произведен в … Большая биографическая энциклопедия
Физика — 1) Ф. и ее задачи. 2) Методы Ф. 3) Гипотезы и теории. 4) Роль механики и математики в Ф. 5) Основные гипотезы Ф.; вещество и его строение. 6) Кинетическая теория вещества. 7) Действие на расстоянии. 8) Эфир. 9) Энергия. 10) Механические картины,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мечиев Казим Беккиевич — Кязим Мечиев поэт Дата рождения: 1859 Место рождения … Википедия